Karbala Karbala Tere Do Badshah
Mesum Abbas · 2025
This poem honors the two noble leaders of Karbala, Imam Hussain and Hazrat Abbas. It celebrates their devotion and the sacred status of the land where they rest.
Badshah Badshah Badshah Badshah Ik Sakha Hi Sakha, Ik Wafa Hi Wafa Ik Karam Hi Karam, Ik Atta Hi Atta Ik Atta Hi Atta
Kings, Kings, Kings, Kings Only generosity, only loyalty Only giving
Ek Muhammad Ka Beta Ek Zehra Ki Dua Karbala Karbala Tere Do Badshah
One is the son of Muhammad, one is the prayer of Zehra Karbala, Karbala, you have two Kings
Ek Jawanan E Jannat Ka Sardar Hai Dusra Bad E Khyber Alamdar Hai Ek Khuda E Sabr O Raza Ek Quran E Wafa
One is the leader of the youth of Paradise The other is the standard-bearer, following the conqueror of Khyber One is the god of patience and contentment The other is the Quran of loyalty
Ek Woh Jis Ki Marzi Hai Rab Ki Riza Ek Woh Jis Ko Babul Hawaij Kaha Dono Haram Ke Beech Main Baitho Mil Jaye Khuda
One is he whose will is the pleasure of the Lord One is he who is called the Gate of Needs (Babul Hawaij) Sit between the two shrines And you will find God
Ek Sabeelo'n Ka Malik Hai Shah E Umam Dusre Ki Nishani Hai Mashk O Alam Aj Talak Daiti Hai Sadayain Nehr E Alqama
One is the master of the water-dispensers, the King of the Ummah The other's symbol is the water-skin and the standard Even today, the river Alqama Calls out
Ek Ata Hi Ata Aur Shifa Hi Shifa Ek Sakha Hi Sakha Aur Wafa Hi Wafa Ek Ka Darya Par Qabza Ek Dilo'n Ka Sehanshah
One is only giving and only healing One is only generosity and only loyalty One has control over the river One is the Emperor of hearts
Karbala Teri Pehchan Khak E Shifa Anbiya Ne Yahan Ake Sajda Kiya Zehra Ke Baito'n Ne Tujhko Rutba Yeh Diya
Karbala, your identity is the healing soil (Khak-e-Shifa) The Prophets came here and prostrated Zehra's sons gave you This status
Mujh Gunahgaar Ki Muaf Kardi Khata Main Jahanum Se Seedha Jina Main Gaya Char Qadm Se Hurr Ka Roza Daita Hai Sada
He forgave the sins of a sinner like me I went straight from Hell to Paradise Just four steps away, the shrine of Hurr Calls out
Farsh Se Arsh Tak Unka Hi Raaj Hai Unke Hi Sar Pe Tauheed Ka Taaj Hai Zinda Unhi Shahzado'n Se Hai Abtak Lailaha
From the earth to the heavens, it is their rule On their heads is the crown of Monotheism (Tauheed) Because of those very Princes 'La ilaha' (There is no god but God) is still alive today
Yeh Teri Manzilat Do Jahan Se Siwa Zairoo'n Ko Tere Sab Ne Haji Kaha Mazhar O Mesum Saaray Jahan Main Dete Hai Sada
This status of yours is beyond both worlds Everyone has called your pilgrims 'Haji' Mazhar and Mesum, in the whole world Are calling out
These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .