Naam-e-Abbas
Sadiq Dewji
This poem praises the loyalty and bravery of Hazrat Abbas. It asks for his help and intercession during times of need.
Naam-E Abbas-E Wasila Hay Har Duwa Ke Liye.
The name of Abbas is the medium for every prayer.
Isme Azam He Ye Momin Ki Iltija Ke Liye.
This is the Greatest Name (Ism-e-Azam) for the believer's supplication.
Mansha Ye Zehra Iraada Ye Ali Hukme Jali Saaniye Jaafar-E Tayyar-E He Ghairat Ka Wali Khud Chunaa Khaa Like Akbar (2) Ne Hay Wafaa Ke Liye
This is the desire of Zahra, the will of Ali, the manifest command. He is the second Jaafar-e-Tayyar, the guardian of honor. He himself chose to be like Akbar for the sake of loyalty.
Koi Maan-E Ya Na Mane, Hay Ye Imaan-E Mera Naam-E Abbas-E Hai Bakshish, Ka He Samaan-E Mera Chasma Ye Faiz-E He Ye Dar (2) Har Ik Ataa Ke Liye
Whether anyone accepts it or not, this is my faith. The name of Abbas is the means of my salvation. This is the fountain of grace, this is the door for every blessing.
Baad-E Ye Sher-E Imam, Ke Jo Bhi Aayenge Jo Bhi Mangeng-E Kasam Hak, Ke Wo Miljaayenge Nusbaye Kimiya He Naam, Har Ik-E Shafaa Ke Liye
Whoever comes after this Lion of the Imam, Whatever they ask for, by the Truth, they shall receive it. His name is the alchemy for every healing.
Kahaa Shabbir-E Ne Zainab, Se Jo Ye Khush Hokar Me Hu Akaa Jo Sabra Ka, Wafaa Ka Hai Kamar Fakhre Haroon-E Pe Ayaa (2) He Karbala Ke Liye
When Shabbir (Hussain) said this to Zainab with happiness: 'I am the master of patience, and he (Abbas) is the backbone of loyalty.' He appeared as the pride of Haroon for the sake of Karbala.
Deed-E Karta Hu Alam Par, To Kalam Rukhta Hai Yaad-E Aata He Jo Gazi, Muje Yu Lagta Hai Ab Bhi Rota Hai Ya Zainab (2) Teri Ridaa Ke Liye
When I look at the Alam (standard), my pen stops. When I remember the Ghazi, it feels to me That even now he weeps, 'O Zainab, for your veil (chador).'
Hum Ko Roze Pe Bulawo, Meray Akaa Abbas Chumalay Aak-E Zari Ko, Mera Akaa Abbas Behra Masum-E Sakina (2) Ki Iltijaa Ke Liye
Call us to your shrine, my master Abbas. Let me kiss the Zari (shrine railing), my master Abbas. For the sake of the innocent Sakina's supplication.
Jab Bhi Ghaazi Ke Alam Par Kabhi Parjaae Nazar (2) Apne Haatho Ko (2) Uthao Sabhi Dua Ke Liye
Whenever your gaze falls upon the Ghazi's standard, Raise your hands for prayer.
Kyu Na Ho Name Alamdar Jahame Uncha (2) Isko Maanga Hi Tha (2) Haider Ne Karbala Ke Liye
Why should the name of the Standard-Bearer not be exalted in the world? Haider (Ali) had specifically asked for this for the sake of Karbala.
Mangna Hai Jo Alamdaar Ke Dar Par Maango (2) Mojiza Naam Hai (2) Ye Darde Laa Dawa Ke Liye
If you must ask, ask at the door of the Standard-Bearer, His very name is a miracle for incurable pain.
Maango Abbas Se Tum Deke Sakina Ki Qasam (2) Yehi Ek Khaas (2) Tariqa Hai Har Ata Ke Liye
Ask from Abbas by swearing the oath of Sakina, This is the one special way for every blessing.
Bole Abbas Sakina Se Hu May Sharminda (2) Muje Khaime Me (2) Na Lejaaiyo Khuda Ke Liye
Abbas said to Sakina, 'I am ashamed,' 'For the sake of God, do not take me into the tents.'
Bole Abbas Ye Zainab Se Abhi Zinda Hu (2) Hai Salamat Mere (2) Baazu Teri Rida Ke Liye
Abbas said to Zainab, 'I am still alive,' 'My arms are safe for the sake of your veil.'
Tere Roze Ka May Ek Baar Karu Bas Deedar (2) May Waha Aau Mere (2) Dil Ki Har Dua Ke Liye
Let me just see your shrine once, Let me come there for every prayer of my heart.
Ab Bhi Maqtal Ki Fizaao Me Hai Zahra Ki Sada (2) Marhaba Ay Mere (2) Ghazi Teri Wafa Ke Liye
Even now, in the atmosphere of the battlefield, is the voice of Zahra, 'Bravo, O my Ghazi, for your loyalty.'
Tujko Zahra Ki Qasam Meri Murade Bharde (2) Sar Jukaaya Hai Tere (2) Dar Pe Bas Dua Ke Liye
I swear to you by Zahra, fulfill my desires, I have bowed my head at your door only for prayer.
Ab Bhi Aati Hai Ye Naqvi Ko Sada Kaano Me (2) Ab Bhi Roti Hai (2) Sakina Yuhi Chacha Ke Liye
Even now, this voice comes to the ears of Naqvi, 'Even now, Sakina weeps just like this for her uncle.'
These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .