Amma Fizza
Mir Hasan Mir - Mir Jawad Mir · 2023
Bibi Sakina asks Bibi Fizza why people are throwing stones at the captive caravan in Shaam. She describes the suffering of the prisoners and the sight of the holy heads on spears.
Amma Fizza Bata De Mujh Ko Patthar Kyun Aa Rahe Hain
Mother Fizza, tell me, Why are stones being thrown?
Kaisa Hai Yeh Charaghan Dil Doobay Ja Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
What kind of illumination is this, that hearts are sinking? Has Sham (Syria) arrived?
Itna Chalay Hain Paidal Kanton Pe Saaray Qaidi Thak Jaati Chaltay Chaltay Chalti Agar Zameen Bhi Pairon Ke Aablay Bhi Aansu Baha Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
All the captives have walked so far on thorns, Even the earth would have grown weary from walking, The blisters on our feet are also shedding tears, Has Sham arrived?
Hain Log Kis Tarah Ke Hum Se Dua Karayen Ae Qaidiyon Dua Do Yeh Din Na Hum Pe Aayen Le Kar Duaen Hum Se Dil Bhi Dukha Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
What kind of people are these who ask us for prayers? 'O captives, pray that such days do not come upon us,' While taking prayers from us, they are also breaking our hearts, Has Sham arrived?
Naizon Pe Jitnay Sar Hain Ik Sar Hai Un Mein Aisa Aankhein Hain Band Us Ki Aur Khaak Par Hai Girta Abbas Ka Yeh Sar Hai Tevar Bata Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
Among all the heads on the spears, there is one such head, Its eyes are closed and it falls toward the dust, Its expression reveals that this is the head of Abbas, Has Sham arrived?
Maon Ki Godiyon Se Liptay Huay Hain Bachay Hain Haath Rassiyon Mein Maon Ke Aisay Jakray Bachay Jo Gir Rahe Hain Woh Martay Ja Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
Children are clinging to their mothers' laps, The mothers' hands are so tightly bound in ropes, The children who are falling are dying, Has Sham arrived?
Naizay Pe Ro Raha Hai Mushkil Kusha Ka Beta Na-Mehramon Ke Lab Par Aaya Hai Naam Mera Mujh Ko Kaneez-Zaday Yun Bhi Rula Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
The son of Mushkil Kusha (Ali) is weeping on the spear, My name has come upon the lips of strangers (non-mehram), The sons of slave-girls are making me weep in this way too, Has Sham arrived?
Sajjad Ka Kaleja Sad-Paash Ho Raha Hai Ik Ik Zakhm Un Ka Is Gham Mein Ro Raha Hai Zainab Ka Naam Le Kar Aada Bula Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
Sajjad's heart is being shattered into a hundred pieces, Every single wound of his is weeping in this grief, The enemies are calling out by taking Zainab's name, Has Sham arrived?
Rehan Qaidiyon Mein Barpa Hai Shor-E-Girya Palakon Se Kar Rahi Hain Maatam Jo Bint-E-Zehra Sajjad Noha-Khwan Hain Noha Suna Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
Rehan, there is an uproar of weeping among the captives, The daughter of Zehra (Zainab) is mourning with her eyelashes, Sajjad is the reciter, he is reciting the Noha, Has Sham arrived?
Kaisa Hai Yeh Charaghan Dil Doobay Ja Rahe Hain Kya Shaam Aa Gaya Hai
What kind of illumination is this, that hearts are sinking? Has Sham arrived?
Amma Fizza, Amma Fizza
Mother Fizza, Mother Fizza
These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .